اتفاق القاهرة المشترك في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 开罗联合协定
- "اتفاق" في الصينية 协定; 协约; 协议; 合约; 条约; 约; 议定书
- "القاهرة" في الصينية 开罗
- "المشترك" في الصينية 参加者
- "اتفاق المشروع المشترك" في الصينية 合资企业协定
- "اللجنة المشتركة لتنفيذ اتفاق طهران" في الصينية 执行德黑兰协定联合委员会
- "التفاهم المشترك" في الصينية 联合谅解
- "بيان مشترك عن الاتفاق العالمي" في الصينية 关于全球契约的联合声明
- "الاتفاق المتعلق بخطة العمل للإدارة السليمة بيئيا لحوض نهر زامبيزي المشتركة" في الصينية 关于共有赞比西河系无害环境管理的行动计划协定
- "مشروع مشترك لنص مذكرة تفاهم بشأن البيانات" في الصينية 数据谅解备忘录联合草案文本
- "مترو أنفاق القاهرة" في الصينية 开罗地铁
- "الاتفاق المتعلق بالصندوق المشترك للإصلاحات الرئيسية" في الصينية 重大维修共同基金协定
- "اتفاق الأمم المتحدة للخدمات المشتركة" في الصينية 共同事务协定 联合国共同事务协定
- "اتفاق التعاون المشترك بين المؤسسات" في الصينية 机构间合作协定
- "مذكرة التعاون المشترك بين الوكالات لدعم تنفيذ اتفاقات مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في منطقة البلدان الأمريكية" في الصينية 支助美洲区域执行世界儿童问题首脑会议协议的机构间合作备忘录
- "اتفاق إنشاء مجلس التعاون المشترك" في الصينية 设立共同合作委员会协定
- "الخط الأول (مترو أنفاق القاهرة)" في الصينية 开罗地铁1号线
- "حلقات المشتري" في الصينية 木星环
- "اتفاق بشأن النظام المشترك للتعريفات التفضيلية الفعلية" في الصينية 关于共同有效特惠关税办法的协定
- "مذكرة اتفاهم بشأن إعادة البناء المشترك لخطوط المواصلات بين جمهورية كرواتيا والبوسنة والهرسك" في الصينية 关于共同重建克罗地亚共和国与波斯尼亚和黑塞哥维那间交通联系的谅解备忘录
- "لجنة التفاوض المشتركة" في الصينية 联合谈判委员会
- "الاتفاقية المتعلقة بالمعاملة الجمركية للحاويات المشتركة المستعملة في النقل الدولي" في الصينية 国际运输用联营集装箱海关过关公约
- "اتفاق خط الحدود المشتركة بين الكيانات والمسائل المتصلة به" في الصينية 实体间边界线和有关问题协定
- "اتفاق العمل المشترك بين الوكالات المتعلق بتقييم الموارد المائية" في الصينية 机构间水资源评估工作协议
- "الاتفاقية المنفذة لاتفاق شنغن المؤرخ 14 حزيران/يونيه 1985 بشأن الإلغاء التدريجي لنقاط المراقبة على حدودها المشتركة" في الصينية 实施在共同边界逐步取消检查的1985年6月14日申根协定的公约 实施申根协定公约
- "دائرة المشتريات المشتركة" في الصينية 联合采购处
أمثلة
- وأعرب عن امتنانه لمواصلة اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها المتخصصة العمل في الصومال، وطلب إليﱠ إيجاد السُبل لدعم إدارة مقديشيو، فضﻻ عن القيام باﻷعمال التحضيرية لعقد مؤتمر المصالحة الوطنية المنصوص عليه في اتفاق القاهرة المشترك في أقرب وقت ممكن.
他表示感谢联合国及其专门机构在索马里不断工作,并请我寻求支持摩加迪沙行政当局,并支持尽早进行《开罗联合协定》中所述的民族和解会议的准备工作。
كلمات ذات صلة
"اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية؛ اتفاق العلاقة" بالانجليزي, "اتفاق العمل المشترك بين الوكالات المتعلق بتقييم الموارد المائية" بالانجليزي, "اتفاق العمل المشترك بين منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية المتعلق بالهيدرولوجيا وتطبيقاتها في ميدان الزراعة" بالانجليزي, "اتفاق العمل المعقود بين اليونسكو والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية المتعلق بالتعاون الطويل الأجل في ميدان الهيدرولوجيا" بالانجليزي, "اتفاق الفريق العامل المشترك المعني بالإجراءات التنفيذية للعودة" بالانجليزي, "اتفاق القبول والانضمام" بالانجليزي, "اتفاق القروض الموحد" بالانجليزي, "اتفاق القمر" بالانجليزي, "اتفاق القوات الاحتياطية" بالانجليزي,